Der Kreis Kassel
Liebenswert und sehenswert * Remarkable and loveable * Da vivere e vedere * Görülmeye ve sevilmeye değer * Интересный и привлекательный
Fünfsprachiger Bildband mit eindrucksvollen Fotos
Herausgeber: Dr. Udo Schlitzberger
Redaktionelle Beratung: Anne Riedel
Umfang: 184 Seiten mit 300 Fotos, vierfarbig, Fadenheftung
mit Übersichtskarte des Landkreises Kassel
Format: 20 x 28 cm
Fünfsprachig: Deutsch, Englisch, Italienisch, Türkisch und Russisch
euregioverlag 2014
ISBN: 978-3-933617-54-5
Einzigartig und wunderschön ist der Landkreis Kassel mitten in Deutschland. Dieser fünfsprachige Bildband zeigt mit beeindruckenden Fotos und kurzen Texten die Schönheiten dieses Landstriches.
Zurück
Schlitzberger, Udo (Hg.)
Der Kreis Kassel - liebenswert und sehenswert
Preis: 14.90 €
(Preis inkl. Mehrwertsteuer zzgl. Versandkosten)
In den Warenkorb
(Preis inkl. Mehrwertsteuer zzgl. Versandkosten)
Fenster schließen
Liebenswert und sehenswert * Remarkable and loveable * Da vivere e vedere * Görülmeye ve sevilmeye değer * Интересный и привлекательный
Erstmalig ist nun ein aufwändig gestalteter Bildband über den Landkreis Kassel mit Texten in fünf Sprachen erschienen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Russisch und Türkisch. Die stimmungsvollen Fotos von Peter Bräutigam, Paavo Blåfield und vielen weiteren FotografInnen zeigen neben den Attraktionen einen vielfältigen Landstrich mit Menschen aus aller Welt, die hier ihre Heimat gefunden haben.
Der Kreis Kassel zeigt aktuelle Fotos des Kreises mit kurzen, aussagekräftigen Texten des ehemaligen Landrates Dr. Udo Schlitzberger. In 25 Kapiteln steht alles wichtige über die Region: Aussichtsreich, Fürstlich, Wohnen und Leben, Lernen, Feiern, Sportlich, Produktiv, Zukunftsweisend und Innovativ,
Ermöglicht wurde die Publikation mit freundlicher Unterstützung des Landkreises Kassel und der Kasseler Sparkasse.
Remarkable and loveable: View of the Kassel region
Da vivere e vedere: panoramica sul circondario di Kassel
Görülmeye ve sevilmeye değer: Kassel ilçesine bakış
Интересный & привлекательный: Знакомьтесь - округ Кассель
Aussichtsreich: Atemberaubende Ausblicke vom Dörnberg
Great prospects: The breathtaking view from the Dörnberg
Ottime prospettive: vedute mozzafiato dal Dörnberg
Umut verici: Dörnberg'ten nefes kesen manzaralar
Колоритный: Великолепные виды с горы Дёрнберг
Fürstlich: Rokoko-Schloss Wilhelmsthal
Princely: The Rococo Wilhelmsthal Palace Ambientazioni
principesche: il castello rococò di Wilhelmsthal
Soylu: Wilhelmstal Rokoko Sarayı
Колоритный: Замок Вильгельмсталь в стиле рококо
Geschichtsträchtig: Erdwerk – Vorgeschichtliche Kultstätte
Steeped in history: Earthworks – prehistoric cultic site
Una storia ricca di eventi: Erdwerk – un preistorico luogo di culto
Zengin tarihli: Erdwerk – Prehistorik ibadethane
Овеянный историей: Земляное сооружение – культовая арена доисторического периода
Malerisch: Vom Fachwerk geprägte Orte
Picturesque: Timbered houses dominate the townscapes
Luoghi pittoreschi: località caratterizzate da travature a traliccio
Pitoresk: Ahşap yapılardan etkilenmiş yerler
Живописный: Городки с характерной фахверковой архитектурой
Begeisternd: Zauberhafter Kultursommer
Impressive: The captivating summer of culture
Momenti spettacolari: una favolosa estate culturale
Coşku verici: Sihirli kültür yazı
Увлеченный: Увлекательный фестиваль Kultursommer
Einzigartig: Der Urwald und bezaubernde Wälder
Unique: Primeval and enchanted forests
Paesaggi straordinari: la Urwald e altre incantevoli foreste
Benzersiz: Urwald ve büyüleyici ormanlar
Уникальный: Урвальд и заповедные леса
Tierisch schön: Vielfalt im Tierpark Sababurg
Beastly beautiful: Animal diversity in the Sababurg zoo
Uno zoo bestiale: varietà nel parco zoologico di Sababurg
Vahşice güzel: Sababurg hayvanat bahçesinin çeşitliliği
Животный мир: Многообразие животных в зоопарке Сабабург
Märchenhaft: Das Dornröschenschloss Sababurg
Fairytale: Sleeping Beauty’s Castle, Sababurg
Come in una favola: il castello della Bella Addormentata a Sababurg
Masal gibi: Sababurg Uyuyan Güzel Şatosu
Сказочный: Замок Спящей Красавицы Сабабург
Sagenhaft: Kloster, Krukenburg, Wülmersen
Legendary: Krukenburg and Wülmersen monasteries
Incredibili leggende: monasteri Krukenburg, Wülmersen
Muhteşem: Manastır, Krukenburg, Wülmersen
Овеянный легендами: Монастырь, Крукенбург, Вюльмерсен
Barock: Die Hugenottenstadt Bad Karlshafen
Baroque: The Huguenot town of Bad Karlshafen
Atmosfere barocche: Bad Karlshafen, la città degli Ugonotti
Barok: Bad Karlshafen Fransız Protestan kenti
Барочный: Город гугенотов Бад-Карлсхафен
Wohnen und Leben: Lebensqualität im Kreis Kassel
Life and living: Quality of life in the Kassel region
Vivere e convivere: qualità della vita nel circondario di Kassel
Yaşamak & hayat: Kassel ilçesinin yaşam kalitesi
Удобный для жизни: Качество жизни в округе Кассель
Lernen: Gute Bildung in modernen Schulen
Study: Modern schools offer good education
Instruzione: scuole moderne ed elevata formazione
Öğrenme: İyi eğitim ve modern okullar
Образование: Прочные знания в современных школах
Feiern: Wo Feste gefeiert werden
Party time: Plenty to celebrate
Feste e sagre: dove si festeggia
Kutlama: Festivallerin kutlandığı yerler
Праздники: Места проведения праздников
Vielfältig: Bunter Veranstaltungsreigen
Diverse: Colourful events
Varietà naturale: una girandola di eventi
Çok çeşitli: Renkli etkinlik dizisi
Многообразный: Пестрая череда мероприятий
Sportlich: Amateure und Profis in vielen Sparten
Sporty: Amateurs and professionals across the genres
Sport: amatori e professionisti in tante specialità
Sportif: Birçok dalda amatörler ve profesyoneller
Спортивный: Профессионалы и любители разных секций
Feuchtes Vergnügen: Freizeit im, auf und am Wasser
Wet pleasure: Leisure time activities in and on the water
Divertimento acquatico: tempo libero sopra e sotto l'acqua
Islak eğlence: Suyun içinde, üstünde ve kenarında boş zaman
Водные развлечения: Отдых в воде, на воде и у воды
Übers Wasser: Fährmänner und Freizeitkapitäne
Over the water: Ferrymen and hobby skippers
Idrografia e navigazione: traghettatori e capitani del tempo libero
Su üstünde: Gemi kaptanları ve boş zaman kaptanları По воде: Паромщики и лодочники
Ertragreich: Ackerbau und Viehzucht
Fertile: Arable and livestock farming
Terreni prosperi: agricoltura e allevamento
Kazançlı: Tarım ve hayvancılık
Плодородный: Земледелие и животноводство
Fliegen: Ab Calden in die Lüfte
Flying: Taking off from Calden
Volare: in volo da Calden
Uçmak: Calden'den havalanma
По воздуху: Из Кальдена в воздух
Mittendrin: Die Lage ist gut – im Herzen Europas
In the thick of it: The heart of Europe – a good place to be
Esattamente al centro: la posizione è ottima - nel cuore della Germania
Tam ortasında: İyi bir konumda – Avrupa'nın kalbinde
Центральное положение: Завидное местоположение – в сердце Европы
Riesig: Arbeitsplätze für viele – das VW-Werk
Gigantic: The workplace of many – the VW plant
Colossi industriali: una fabbrica di posti di lavoro – lo stabilimento VW
Devasa: Çok kişi için bir işyeri – VW tesisi
Гигант: Крупный работодатель – завод VW
Produktiv: Traditionsreiche Unternehmen
Productive: Long established companies
Produttività: aziende storiche
Üretken : Geleneksel şirket
Продуктивный: Традиционные компании
Zukunftsweisend: Energie aus Sonne und Wind
Pioneering: Energy from the sun and the wind
Vocazione al futuro: energia dal sole e dal vento
Öncü: Güneş ve rüzgârdan gelen enerji
Ориентированный в будущее: Энергия от солнца и ветра
Innovativ: SMA – von der Idee zum Weltmarktführer
Innovative: SMA – from idea to world market leader
Innovazione: SMA – da un'idea alla leadership mondiale
Yenilikçi: SMA – Fikirden dünya pazar liderliğine
Инновационный: SMA – от идеи до мирового лидера
Verbunden: Netzwerk Kreis und Stadt Kassel
Connected: The district and city infrastructure
I collegamenti: la rete del circondario e della città di Kassel
Bağlı: Kassel ilçe ve belediye ağı
Транспортное сообщение и связи: Транспортная сеть в
округе и городе Кассель
Die vielen unterschiedlichen Facetten des Lebens im Landkreis Kassel in einem Bildband darzustellen, erscheint fast unmöglich. Dr. Udo Schlitzberger hat sich zusammen mit dem euregioverlag und einem kompetenten Redaktionsteam dieser Aufgabe gestellt und hat sie bravourös gemeistert. In den letzten Jahren sind eine Reihe von Büchern über den Landkreis Kassel veröffentlicht worden – der vorliegende Bildband ist allerdings etwas Besonderes, da er die ganze Bandbreite der Themen nicht nur auf Deutsch, sondern gleich noch in vier weiteren im
Kreis verbreiteten Sprachen darstellt: Englisch, Italienisch, Türkisch und Russisch.
Mein Dank gilt allen am Projekt Beteiligten und der Kasseler Sparkasse, die die Erstellung des Bildbandes ermöglicht hat. Allen Leserinnen und Lesern wünsche ich viel Spaß bei einer Entdeckungstour durch die Nordspitze Hessens.
Welcome
It would seem almost impossible to feature all the various
facets of the Kassel region in just one illustrated book. Together
with the euregioverlag publishers and a highlyskilled
editorial team, Dr Udo Schlitzberger took up this
challenge and succeeded brilliantly. A whole range of
books about the Kassel region has been published recently
– however, this particular illustrated book is very special in
that it covers the entire range of topics not only in German,
but also in four other languages prevalent in the region:
English, Italian, Turkish and Russian.
I would like to thank all those involved in the project, as
well as the Kassel branch of the Sparkasse bank, who made
the project possible. I wish all readers an enjoyable voyage
of discovery through northern Hesse.
Benvenuto
Descrivere in un volume illustrato le tante diverse sfaccettature
della vita nel circondario rurale di Kassel sembra
quasi impossibile. Insieme alla casa editrice euregioverlag
e a un competente team di redazione, Udo Schlitzberger
si è dato questo compito portandolo a termine con
brillante maestria. Negli ultimi anni è stata pubblicata
tutta una serie di libri sul circondario rurale di Kassel – il
presente volume illustrato rappresenta tuttavia qualcosa
di speciale, poiché l’intero ventaglio di tematiche è presentato
non solo in tedesco ma anche nelle altre quattro
lingue diff use nel circondario: inglese, italiano, turco e
russo.
Ringrazio tutte le persone coinvolte nel progetto e la Kasseler
Sparkasse, che ha reso possibile la pubblicazione di
questo lavoro. Auguro a tutti i lettori e le lettrici buon divertimento
nel viaggio alla scoperta dell’estremità settentrionale dell’Assia.
Hoş geldiniz
Kassel ilçesi yaşantısının çok sayıdaki farklı yönünü bir resimli
kitapta resmetmek neredeyse imkânsızdır. euregioverlag
ve yetkin bir editoryal ekip ile birlikte Dr. Udo
Schlitzberger bu görevi üstlenmiş ve ustalıkla yerine
getirmiştir. Geçtiğimiz yıllarda Kassel ilçesi hakkında bir
dizi kitap yazılmıştır. Bu resimli kitap ise farklı bir özelliğe
sahiptir, çünkü tüm bu konuları sadece Almanca olarak
değil, aynı zamanda Kassel ilçesinde yaygın olan dört farklı
dilde anlatmaktadır: İngilizce, İtalyanca, Türkçe ve Rusça.
Projeye katılan herkese ve bu resimli kitabın oluşturulmasını
mümkün kılan Kasseler Sparkasse’ye teşekkür etmek istiyorum.
Tüm okuyuculara, Hessen’in kuzey ucunda
yapacakları keşif gezisinde iyi eğlenceler dilerim.
Добро пожаловать
Кажется, что невозможно описать все аспекты жизни в
округе Кассель в рамках одной книги. Др. Удо
Шлитцбергер (Dr. Udo Schlitzberger) совместно с
издательством euregioverlag и командой компетентных
специалистов блестяще справился с этой задачей. В
последние годы об округе Кассель уже был опубликован
ряд книг, однако представляемое издание – нечто
особенное, поскольку освещает весь спектр тем о
регионе не только на немецком, но и еще на четырех
широко распространенных в округе языках: английском,
итальянском, турецком и русском.
Я благодарю всех участников данного проекта, а также
Kasseler Sparkasse, без которой издание этого
иллюстрированного альбома было бы невозможным, и
желаю всем читателям и читательницам совершить
увлекательное путешествие и открыть для себя регион
северной оконечности земли Гессен.
Uwe Schmidt Уве Шмидт
Landrat
District Administrator
Presidente del circondario
Kaymakam
Глава администрации округа
Rezensionen
Mehr Infos
Der Kreis KasselLiebenswert und sehenswert * Remarkable and loveable * Da vivere e vedere * Görülmeye ve sevilmeye değer * Интересный и привлекательный
Erstmalig ist nun ein aufwändig gestalteter Bildband über den Landkreis Kassel mit Texten in fünf Sprachen erschienen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Russisch und Türkisch. Die stimmungsvollen Fotos von Peter Bräutigam, Paavo Blåfield und vielen weiteren FotografInnen zeigen neben den Attraktionen einen vielfältigen Landstrich mit Menschen aus aller Welt, die hier ihre Heimat gefunden haben.
Der Kreis Kassel zeigt aktuelle Fotos des Kreises mit kurzen, aussagekräftigen Texten des ehemaligen Landrates Dr. Udo Schlitzberger. In 25 Kapiteln steht alles wichtige über die Region: Aussichtsreich, Fürstlich, Wohnen und Leben, Lernen, Feiern, Sportlich, Produktiv, Zukunftsweisend und Innovativ,
Ermöglicht wurde die Publikation mit freundlicher Unterstützung des Landkreises Kassel und der Kasseler Sparkasse.
Inhalt
Sehenswert & liebenswert: Blick in den Kreis KasselRemarkable and loveable: View of the Kassel region
Da vivere e vedere: panoramica sul circondario di Kassel
Görülmeye ve sevilmeye değer: Kassel ilçesine bakış
Интересный & привлекательный: Знакомьтесь - округ Кассель
Aussichtsreich: Atemberaubende Ausblicke vom Dörnberg
Great prospects: The breathtaking view from the Dörnberg
Ottime prospettive: vedute mozzafiato dal Dörnberg
Umut verici: Dörnberg'ten nefes kesen manzaralar
Колоритный: Великолепные виды с горы Дёрнберг
Fürstlich: Rokoko-Schloss Wilhelmsthal
Princely: The Rococo Wilhelmsthal Palace Ambientazioni
principesche: il castello rococò di Wilhelmsthal
Soylu: Wilhelmstal Rokoko Sarayı
Колоритный: Замок Вильгельмсталь в стиле рококо
Geschichtsträchtig: Erdwerk – Vorgeschichtliche Kultstätte
Steeped in history: Earthworks – prehistoric cultic site
Una storia ricca di eventi: Erdwerk – un preistorico luogo di culto
Zengin tarihli: Erdwerk – Prehistorik ibadethane
Овеянный историей: Земляное сооружение – культовая арена доисторического периода
Malerisch: Vom Fachwerk geprägte Orte
Picturesque: Timbered houses dominate the townscapes
Luoghi pittoreschi: località caratterizzate da travature a traliccio
Pitoresk: Ahşap yapılardan etkilenmiş yerler
Живописный: Городки с характерной фахверковой архитектурой
Begeisternd: Zauberhafter Kultursommer
Impressive: The captivating summer of culture
Momenti spettacolari: una favolosa estate culturale
Coşku verici: Sihirli kültür yazı
Увлеченный: Увлекательный фестиваль Kultursommer
Einzigartig: Der Urwald und bezaubernde Wälder
Unique: Primeval and enchanted forests
Paesaggi straordinari: la Urwald e altre incantevoli foreste
Benzersiz: Urwald ve büyüleyici ormanlar
Уникальный: Урвальд и заповедные леса
Tierisch schön: Vielfalt im Tierpark Sababurg
Beastly beautiful: Animal diversity in the Sababurg zoo
Uno zoo bestiale: varietà nel parco zoologico di Sababurg
Vahşice güzel: Sababurg hayvanat bahçesinin çeşitliliği
Животный мир: Многообразие животных в зоопарке Сабабург
Märchenhaft: Das Dornröschenschloss Sababurg
Fairytale: Sleeping Beauty’s Castle, Sababurg
Come in una favola: il castello della Bella Addormentata a Sababurg
Masal gibi: Sababurg Uyuyan Güzel Şatosu
Сказочный: Замок Спящей Красавицы Сабабург
Sagenhaft: Kloster, Krukenburg, Wülmersen
Legendary: Krukenburg and Wülmersen monasteries
Incredibili leggende: monasteri Krukenburg, Wülmersen
Muhteşem: Manastır, Krukenburg, Wülmersen
Овеянный легендами: Монастырь, Крукенбург, Вюльмерсен
Barock: Die Hugenottenstadt Bad Karlshafen
Baroque: The Huguenot town of Bad Karlshafen
Atmosfere barocche: Bad Karlshafen, la città degli Ugonotti
Barok: Bad Karlshafen Fransız Protestan kenti
Барочный: Город гугенотов Бад-Карлсхафен
Wohnen und Leben: Lebensqualität im Kreis Kassel
Life and living: Quality of life in the Kassel region
Vivere e convivere: qualità della vita nel circondario di Kassel
Yaşamak & hayat: Kassel ilçesinin yaşam kalitesi
Удобный для жизни: Качество жизни в округе Кассель
Lernen: Gute Bildung in modernen Schulen
Study: Modern schools offer good education
Instruzione: scuole moderne ed elevata formazione
Öğrenme: İyi eğitim ve modern okullar
Образование: Прочные знания в современных школах
Feiern: Wo Feste gefeiert werden
Party time: Plenty to celebrate
Feste e sagre: dove si festeggia
Kutlama: Festivallerin kutlandığı yerler
Праздники: Места проведения праздников
Vielfältig: Bunter Veranstaltungsreigen
Diverse: Colourful events
Varietà naturale: una girandola di eventi
Çok çeşitli: Renkli etkinlik dizisi
Многообразный: Пестрая череда мероприятий
Sportlich: Amateure und Profis in vielen Sparten
Sporty: Amateurs and professionals across the genres
Sport: amatori e professionisti in tante specialità
Sportif: Birçok dalda amatörler ve profesyoneller
Спортивный: Профессионалы и любители разных секций
Feuchtes Vergnügen: Freizeit im, auf und am Wasser
Wet pleasure: Leisure time activities in and on the water
Divertimento acquatico: tempo libero sopra e sotto l'acqua
Islak eğlence: Suyun içinde, üstünde ve kenarında boş zaman
Водные развлечения: Отдых в воде, на воде и у воды
Übers Wasser: Fährmänner und Freizeitkapitäne
Over the water: Ferrymen and hobby skippers
Idrografia e navigazione: traghettatori e capitani del tempo libero
Su üstünde: Gemi kaptanları ve boş zaman kaptanları По воде: Паромщики и лодочники
Ertragreich: Ackerbau und Viehzucht
Fertile: Arable and livestock farming
Terreni prosperi: agricoltura e allevamento
Kazançlı: Tarım ve hayvancılık
Плодородный: Земледелие и животноводство
Fliegen: Ab Calden in die Lüfte
Flying: Taking off from Calden
Volare: in volo da Calden
Uçmak: Calden'den havalanma
По воздуху: Из Кальдена в воздух
Mittendrin: Die Lage ist gut – im Herzen Europas
In the thick of it: The heart of Europe – a good place to be
Esattamente al centro: la posizione è ottima - nel cuore della Germania
Tam ortasında: İyi bir konumda – Avrupa'nın kalbinde
Центральное положение: Завидное местоположение – в сердце Европы
Riesig: Arbeitsplätze für viele – das VW-Werk
Gigantic: The workplace of many – the VW plant
Colossi industriali: una fabbrica di posti di lavoro – lo stabilimento VW
Devasa: Çok kişi için bir işyeri – VW tesisi
Гигант: Крупный работодатель – завод VW
Produktiv: Traditionsreiche Unternehmen
Productive: Long established companies
Produttività: aziende storiche
Üretken : Geleneksel şirket
Продуктивный: Традиционные компании
Zukunftsweisend: Energie aus Sonne und Wind
Pioneering: Energy from the sun and the wind
Vocazione al futuro: energia dal sole e dal vento
Öncü: Güneş ve rüzgârdan gelen enerji
Ориентированный в будущее: Энергия от солнца и ветра
Innovativ: SMA – von der Idee zum Weltmarktführer
Innovative: SMA – from idea to world market leader
Innovazione: SMA – da un'idea alla leadership mondiale
Yenilikçi: SMA – Fikirden dünya pazar liderliğine
Инновационный: SMA – от идеи до мирового лидера
Verbunden: Netzwerk Kreis und Stadt Kassel
Connected: The district and city infrastructure
I collegamenti: la rete del circondario e della città di Kassel
Bağlı: Kassel ilçe ve belediye ağı
Транспортное сообщение и связи: Транспортная сеть в
округе и городе Кассель
Vorwort
WillkommenDie vielen unterschiedlichen Facetten des Lebens im Landkreis Kassel in einem Bildband darzustellen, erscheint fast unmöglich. Dr. Udo Schlitzberger hat sich zusammen mit dem euregioverlag und einem kompetenten Redaktionsteam dieser Aufgabe gestellt und hat sie bravourös gemeistert. In den letzten Jahren sind eine Reihe von Büchern über den Landkreis Kassel veröffentlicht worden – der vorliegende Bildband ist allerdings etwas Besonderes, da er die ganze Bandbreite der Themen nicht nur auf Deutsch, sondern gleich noch in vier weiteren im
Kreis verbreiteten Sprachen darstellt: Englisch, Italienisch, Türkisch und Russisch.
Mein Dank gilt allen am Projekt Beteiligten und der Kasseler Sparkasse, die die Erstellung des Bildbandes ermöglicht hat. Allen Leserinnen und Lesern wünsche ich viel Spaß bei einer Entdeckungstour durch die Nordspitze Hessens.
Welcome
It would seem almost impossible to feature all the various
facets of the Kassel region in just one illustrated book. Together
with the euregioverlag publishers and a highlyskilled
editorial team, Dr Udo Schlitzberger took up this
challenge and succeeded brilliantly. A whole range of
books about the Kassel region has been published recently
– however, this particular illustrated book is very special in
that it covers the entire range of topics not only in German,
but also in four other languages prevalent in the region:
English, Italian, Turkish and Russian.
I would like to thank all those involved in the project, as
well as the Kassel branch of the Sparkasse bank, who made
the project possible. I wish all readers an enjoyable voyage
of discovery through northern Hesse.
Benvenuto
Descrivere in un volume illustrato le tante diverse sfaccettature
della vita nel circondario rurale di Kassel sembra
quasi impossibile. Insieme alla casa editrice euregioverlag
e a un competente team di redazione, Udo Schlitzberger
si è dato questo compito portandolo a termine con
brillante maestria. Negli ultimi anni è stata pubblicata
tutta una serie di libri sul circondario rurale di Kassel – il
presente volume illustrato rappresenta tuttavia qualcosa
di speciale, poiché l’intero ventaglio di tematiche è presentato
non solo in tedesco ma anche nelle altre quattro
lingue diff use nel circondario: inglese, italiano, turco e
russo.
Ringrazio tutte le persone coinvolte nel progetto e la Kasseler
Sparkasse, che ha reso possibile la pubblicazione di
questo lavoro. Auguro a tutti i lettori e le lettrici buon divertimento
nel viaggio alla scoperta dell’estremità settentrionale dell’Assia.
Hoş geldiniz
Kassel ilçesi yaşantısının çok sayıdaki farklı yönünü bir resimli
kitapta resmetmek neredeyse imkânsızdır. euregioverlag
ve yetkin bir editoryal ekip ile birlikte Dr. Udo
Schlitzberger bu görevi üstlenmiş ve ustalıkla yerine
getirmiştir. Geçtiğimiz yıllarda Kassel ilçesi hakkında bir
dizi kitap yazılmıştır. Bu resimli kitap ise farklı bir özelliğe
sahiptir, çünkü tüm bu konuları sadece Almanca olarak
değil, aynı zamanda Kassel ilçesinde yaygın olan dört farklı
dilde anlatmaktadır: İngilizce, İtalyanca, Türkçe ve Rusça.
Projeye katılan herkese ve bu resimli kitabın oluşturulmasını
mümkün kılan Kasseler Sparkasse’ye teşekkür etmek istiyorum.
Tüm okuyuculara, Hessen’in kuzey ucunda
yapacakları keşif gezisinde iyi eğlenceler dilerim.
Добро пожаловать
Кажется, что невозможно описать все аспекты жизни в
округе Кассель в рамках одной книги. Др. Удо
Шлитцбергер (Dr. Udo Schlitzberger) совместно с
издательством euregioverlag и командой компетентных
специалистов блестяще справился с этой задачей. В
последние годы об округе Кассель уже был опубликован
ряд книг, однако представляемое издание – нечто
особенное, поскольку освещает весь спектр тем о
регионе не только на немецком, но и еще на четырех
широко распространенных в округе языках: английском,
итальянском, турецком и русском.
Я благодарю всех участников данного проекта, а также
Kasseler Sparkasse, без которой издание этого
иллюстрированного альбома было бы невозможным, и
желаю всем читателям и читательницам совершить
увлекательное путешествие и открыть для себя регион
северной оконечности земли Гессен.
Uwe Schmidt Уве Шмидт
Landrat
District Administrator
Presidente del circondario
Kaymakam
Глава администрации округа
Leseproben